2014/11/24

Dark Ruinsの日本語訳

TESOの書籍"Dark Ruins"(UESPリンク)の日本語訳だよ。
------------------
闇の遺跡
発狂せしキリロ 著

 人々は私の正気を疑い、狂人の烙印を押した。私はその称号を受け入れ、むしろ勲章として堂々と名乗るようになった。この名前こそが、自らが望んで幾度も深淵へと足を踏み入れたことを物語るのだ。世界へ叡智をもたらすため、狂気と混沌の遺跡へ勇敢に立ち向かう。これまで遭遇した脅威から守ってくださった三賢者のおかげで、私はこの知恵を世に広めるに足る明瞭な思考を保っているのだ!

 初めてデイドラの遺跡と遭遇したのは、私がほんの少年だった頃だ。それは古から続く、トリビュナルの守護者へと捧げる秘密の祠だった。群れからはぐれたクワマ・スクリブらを駆り集めている時のことだった。それらを追って人気のない峡谷へ辿り着くと、岩の割れ目から這い出ようとするはぐれスクリブの哀れな鳴き声を耳にした。狭い隙間を潜り抜けた先は広い岩の窪地へ続いていた。だが迷い込んだのは単なる洞窟などではなかった。そう、その場所は彫刻が施された石で埋め尽くされていて、私はたちまち驚きと深い恐怖に支配されてしまったのだ。組み上げられた石は蜘蛛の巣と蜘蛛を模した紋様で飾り立てられていた。そして空間の中央に位置している彫像が象っているのは、ヴィヴェクの守護者たる紡ぎ手、メファーラに他ならなかった。

 彫像の土台部に彫り込まれた言葉が、まるで焼き付いたように頭から離れない。「色情とは愛。嘘とは真実。死とは生。」私は恐怖と同時に興奮をも覚えた。狂気と智の路へと誘われるきっかけとなったのは、このような体験だった。それは言葉には言い表せないが、何かの終焉と同時に別の何かの始まりでもあった。

 私はスクリブたちを群れへと連れ戻し、家族が持つクワマの巣へと帰ってきた。そして荷をまとめ、母に別れを告げ、秘密の祠と未踏のデイドラ遺跡が待つ深淵の探求へと旅立ったのだ。

 打ち捨てられた祠の全てが地下に存在しているという訳ではない。開けた場所ではあるが、人里から遠く離れた所に隠れていたりもする。生い茂った草木や、折り重なった丘陵、岩がちの峡谷などに潜んでいるのだ。海底深くに位置する祠を訪れたことすらある。

 地底の洞窟や集合体に建てられた祠は、屋外にあるものよりも不気味でおぞましく感じられるものだ。だが単に、常闇とまるで押し潰すかのように迫る石壁がそう思わせているに過ぎない。古代の祠のいくつかは闇の中にひっそりと建っているが、巨大な地下洞の中心として機能している場合もあり、その多くは周到な罠か獰猛な怪物、あるいは両方によって守られている。

 十数箇所ものデイドラ遺跡を探訪してきたが、一般に思われているように、放棄され神殿として機能していないものは稀である。デイドラの大公を敬い、崇拝さえしている者が未だに存在していて、有り余るほどの新鮮な供物と生贄がその深淵に供えられているのを見出した。だが真なる秘密とは、私が現在の称号を得るに至った知識とは?それにはまず、あなた方に広い見識と強い意志を持つようにお願いしたい。今から明らかにするのは、到底信じがたい内容だからだ。就寝前の怪談として、炉端で語られる作り話のように聞こえるかもしれない。だが保証しておこう、これは虚構などではない。

 偶然か幸運か、私が最初に迷い込んだ紡ぎ手へ捧げる祠で見つけたものとは?両親が待つ家からデイドラの遺跡を巡る旅へと私を駆り立てたものとは?それは声だった。美しく、魅惑的な。私に聞いたこともないような秘密を囁きかけた。囁きは古びてひび割れた像が発していた。その声は洞窟の壁にこだました。声は頭の中で響き渡って、ますます大きく激しくなり私の思考と記憶をかき消した。声は私を恐れさせた。その囁き声が。だが声は私を興奮もさせ、もっと聞かなければという衝動が生まれた。しかし紡ぎ手は、私に為すべきことを終えたようだった。彼女は知識と闇の秘密を伝えて、そして静寂が戻った。その場は再び打ち捨てられ、荒れ果てた地に戻った。

 もっと聞きたかったら…もっともっと聞きたかったら…別の祠を探さなければ。そうして私が生涯を捧げるべき勤めが定まったのだ。他の秘密の場所、隠された遺跡を見つけ出さねばならなかった。他のデイドラの声も耳にしなければならなかった。彼らを崇拝するからではない。悪しき魔法の力に屈したからでもない。ただ、私は更に多くを知り、この世界と共有せねばと感じたのだ。それが義務だった!使命だった!だが言葉を書き記しても、声が囁いたことを伝えられないと知ったのだ。私の手では囁きを文字にしようもない。どれほど試みようが、拒まれるのだ!

 私は使命を果たせなかったようだ。私に伝えられることは、学ぶべき秘密がそこにはある、という事実のみだ。だが本当に学びたいと思ったのならば、あなた方自身の足で辿り着かねばならない。闇の遺跡を訪れ、囁きに耳を傾けるのだ。もしかすれば私よりも首尾よく事を運ぶことができ、囁きに正気を奪われることなく済むかもしれない。

------------------
めも

The Three 三賢者
 →トリビュナル=ヴィヴェク、ソーサ・シル、アルマレクシア

kwama scribs クワマ・スクリブ
 →クワマはモロウウィンドに住む虫みたいなやつ。フォレージャー、スクリブ、ワーカー、ウォーリアーなどなどさまざまな形態をとり、それぞれ役割分担しクイーンを頂点とした蟻のようなコロニーを築いている。スクリブは幼生。
 →巣は"mine"と表現され、文字通りモロウウィンドにおける重要な資源である。現地のダンマーはクワマを飼い慣らしたり、巣に眠る卵を「採掘」する。幼生も食用とされるが、特に卵は栄養豊富。

"Lust is love. Lies are truth. Death is life."  「色情とは愛。嘘とは真実。死とは生。」
 →訳しきれないかっこよさ

2014/09/15

Sanctioned Murderの日本語訳

TESOの書籍"Sanctioned Murder"(UESPリンク)の日本語訳だよ。

--------------------------
認可された殺人
ムジャーラ・ヴィリアン 著

引退したモラグ・トングの暗殺者による日記からの抜粋

 ムジャーラ・ヴィリアンの日記からの引用

 記憶している限り、私の生涯はたったひとつに捧げられてきた。他人の命を奪うことだ。無差別な殺人などではない。法に背いた者、モロウウィンドの大家に害なす者、神聖なるトリビュナルの教えを汚した者が標的だった。

 彼らの命は私に刈り取られるべきものだ。私への供物とも言えるだろう。彼らには死に値する理由があるからだ。そして、私は殺しに熟達していた。

 標的が私の接近に気づくのは稀である。犯した過ちを広く知られている者も居る。罪なき者の殺害、大家からの窃盗、他人の恋人と床を共にした、という場合すら含まれる。にも関わらず標的は潔白を主張するのだ。私が間違っていたのかもしれない。人違いであったのかもしれない。だが喉元に刃を突きつけると、驚くほど正直に自らの罪を洗いざらい告白してくれるのだ。

 彼らを一人ずつ殺していく。素早く喉を掻き切って。薄い肉を開き、細い静脈を綺麗に断ち切って。叫び声を上げようとするが、彼らに許されるのは肺を満たす真紅の血潮で溺れることだけだ。

 私は死に喜びを見出した。唯一無二の喜びで満たしてくれる。それが私の人生だ。それが私という存在だ。

 民は私を恐れ、愛する。私の兄弟姉妹と同様に。我々を押しやり、必要となれば抱擁する。

 時に英雄として讃えられる。あるいは殺人者として。権力者が闇の刃の餌食となれば、その命令を下した者が我々に従うのだ。

 だが、かつて失敗があった。手順に欠陥があったのだ。我々はあまりにも完璧に成長してしまった。正義の為に無垢なる血を流してしまったのだ。

 単純明快な契約においても、こうした結果に終わり得る。法は間違いを孕んでいるものだ。それが過ちを生む。契約は嘘をつかないが、常に正しいとは限らない。ほんの小さな、一見無害に思える行動が、結果として大勢を滅ぼす潮流となることもある。

 愚かな自尊心は判断を鈍らせる。激情に任せて、血で壁にこう書きなぐるのだ。「モラグ・トング」だと。それは大きな声となって世界中に響き渡り、我々は規律も法もない冷酷な殺人鬼と呼ばれるようになった。

 常に潜み隠れて動いていたトングが、突然衆目に晒されることになった。奴らは我々を闇から光の下へと引きずり出すのを望んでいるのだ。我々は更に深く、闇へと身を隠した。契約は少なくなり、仕事も小規模になった。大家の貴族の暇つぶしとして使い走らされた。我々は耐えた。

 そして、我々は服従した。忠実であり続けた。どれほどの困難に直面しようとも、命を賭けて守ると誓った信義に背を向けはしない。世の全てが我々を見捨てたとしても、それは変わらない。

 導き手達は我々に囁きかける。忍耐強くあれと。我々の正義の手が今一度、世界を掌握する日が必ず訪れると。押し寄せる闇はやがて、世界を覆い尽くすだろう。

 モラグ・トングは、再び必要とされる。必然の存在となる。
 
 だが私は老い、かつての力を失ってしまった。ヴヌーラへの旅の準備をし、若い者へ我が任を譲らねばならない。経験と思慮がまだ浅い者へと。私の息子と娘もやがて剣を取るだろうが、我々の偉大さを未だ知らないのだ。彼らがモラグ・トングの新たな礎を築いていかねばならない。

 戦の闇が訪れ、何人たりともその怒りからは逃れられない。

 モラグ・トングは、耐え忍んできた恨みを忘れてはならない。備えねばならない。

--------------------------
トング(Tong)ダンマー語でギルドの意

あわせて読みたいのが『光と闇:死の同士たち』(スカイリム図書館さんリンク
この本に出てる、壁に血でどうこうという記述はレマン皇帝暗殺の話ですね。
そしてヴヌーラ島に引退した工作員を送るって話も。もしかしてこの手紙を書いたのはVirianさんだったりして?

2014/08/09

Redoran Cooking Secretsの日本語訳

MorrowindとTESOに登場する書籍、"Redoran Cooking Secrets"の日本語訳です。(UESPリンク:TES3版/TESO版
それぞれ違うレシピが書いてありますがまとめて


レドラン家の秘密のレシピ

「蟹肉とスカットル」と「ハウンドとネズミ」の作り方

蟹肉とスカットル

スカットル…2つかみ
ウィックウィート…4つまみ
クワマの卵…大1個
マッドクラブの肉…1匹分(2人前)
刻んだビターグリーン…1つかみ

 卵を割り、ウィックウィートとスカットルと一緒に大きなボウルに入れます。蟹肉とビターグリーンを入れ、ゆっくりとかき混ぜます。蓋をして、熱したオーブンで30分~1時間焼きます(切った時ナイフにつかなければ完成)。

ハウンドとネズミ

パイ生地…1つ
挽き肉…1ポンド(ネズミとハウンドの合挽き)
調理済ソルトライス…1握りと半分
スカットル…1つかみ
クワマの卵…小1個
アッシュソルト…1つまみ

 挽き肉を鍋に入れ直火で焼きます。茶色に変わり始めたら、ソルトライスを入れます。しばらく炒め、スカットルとクワマの卵を加えます。クワマの卵に火が通り、スカットルがとろけたら、鍋からパイ生地の上に広げます。アッシュソルトをふりかけ、上もパイ生地で覆います。熱したオーブンで15分焼きます。


「蟹肉のシチュー」と「カエルマフィン」の作り方


蟹肉のシチュー

蟹肉…2つかみ
ブイヨン…カップ1杯
ニンニク…3つまみ
タマネギ…大1個
挽いたオート麦…1つかみ

 タマネギを焦げ目がつくまで焼きます。ブイヨン、ニンニク、タマネギと一緒に大きなボウルに入れます。挽いたオート麦を加え、とろりとするまでゆっくりとかき混ぜます。次に蟹肉を入れます。蓋をして、熱したオーブンで30分~1時間焼きます。

カエルマフィン

カエルの挽き肉…1ストーン(訳注:約14ポンド=6kg)
米粉…1握りと半分
パン酵母…1かけ
コショウ少々
タイムの小枝

 米粉とパン酵母、少量の水を使って生地を作ります。肉を鍋に入れ、直火で焼きます。茶色に変わり始めたら、生地とタイムの葉を加えます。コショウをかけ、生地をマフィン型に流し入れます。熱したオーブンで15分焼きます。

---------------------------
・聞いたことない食材
こっちに簡単にまとめているよ。

・カエル肉6kg!?
→”1 stone of ground frog meat”らしいんだけど…

こちらもあわせてどうぞ→UESPリンク:TESO料理レシピ集

2014/07/30

(旧Ver)自作MOD:いろいろ汎用ポーズ集

KinokoPose


これは古いファイルだよ。新しくいろいろ追加したのをNexusにうpしたよ。

SS撮影用のいろんなポーズが入ってます。立ち、座り、屈み・寝、ネタのそれぞれ9種類×4=36こ
服を着た男キャラに合わせて作ってるので、女キャラだと変かもしれません

1.自動追加される"KinokoPose Select" "KinokoPose Player"指輪をお気に入り登録
2.ショートカット登録
3.Selectを装備、使いたいポーズを選ぶ
4.Playerを装備すると発動、NPCにポーズをとらせたい場合は魔法カテゴリの"KinokoPose Player"を対象にかける

必須MOD:Fores New Idles in Skyrim - FNIS
http://www.nexusmods.com/skyrim/mods/11811/

併用推奨MOD:HeadTrack Crosshair
http://www.nexusmods.com/skyrim/mods/39993/
照準を合わせた物体へ向けてプレイヤーが首を振る。全てのポーズは首振り有効になっているので組み合わせて使うことで活用の幅が広がるよ
Player Headtrackingと比較した場合、NPCだけでなくあらゆる物体に首振りするのがメリット。友好的な相手に対してにっこりしないのがデメリット

ダウンロード:cpkinokopose.zip


2014/07/25

Memories of Dorana(MOD:Moon and Starの書籍)日本語訳

クエストMOD「Moon and Star」(日本語訳作ったの)に書籍が出てくるんですけど、どうも入手条件が厳しいみたいで結局自分も手に入れられず終わってしまい、陽の目を見ないのも寂しいのでこれだけ置いておきます。

ドワーフの遺跡にて手に入る本で、 おまけ要素、ストーリー補完的なものでクエストには関係無いです。プレイヤーが入手した時点ではドワーフ語で書いてあって読めないのですがあることをすると…という

2014/05/30

Freedom's Priceの日本語訳

TESOに登場する書籍"Freedom's Price"(UESPリンク)の日本語訳です。

自由の価値

ダンマーの主人とアルゴニアンの奴隷の禁じられた愛についての悲劇的な物語


 ゴールドが手渡され、取引は滞り無く終了した。波立てし者(Makes-Many-Waves)は、新たな主人の所有物となった。

 センドラサ・レイリズは、彼女の新たな戦利品がこれまで購入してきた者たちに合流するのを眺めていた。あまりにも長く波立てし者を見つめていたので、アルゴニアンの目も彼女へと向けられた。お互いの視線は直ちに逸らされた。殆ど一瞬の出来事だった。奴隷が主人と目を合わせることは、10回の鞭打ちの刑に値するからだ。

 市場と家との距離は7マイルにも満たなかったが、センドラサにとっては果てしなく感じられた。彼女は自分の家を所有し、波立てし者を迎えられる日を今や遅しと待っていたのだった。

 「残りの者を屋外の建物へと連れて行きなさい」センドラサは告げ、召使いが彼女に付き従った。「あっちの子がいいわ」と、波立てし者に向かって手を振った。「居間に連れてきてちょうだい。彼女を私の秘書にする」

 「お望みのままに、奥様」

 家に駆け込み手袋を外し、センドラサは笑い声をあげた。「ついにやったわ!思った通りになりそう」

 最後に口づけを交わしてから、どれくらい経っただろうか?人目を盗み、狂おしく罪深い時間を共に過ごしてからは?もし二人の関係が明るみに出ればどうなることか!センドラサは苦々しく思いながら、アーチェインが十分な処罰を与えなかったが為に、愛する人が売られていくのを眺めていた。

 その瞬間から、時間はまるで止まっているかのようにゆっくりと流れた。センドラサはついに波立てし者の居場所を突き止め、彼女を買い戻した。今や二人を別つものはなにもない。ついに結ばれたのだ。

 ドアが開かれ、そっと目を伏せた波立てし者が歩み出た。センドラサは傍を通り過ぎ、ドアを閉めて施錠し、彼女と向き合った。

 「ずっと会いたかった」彼女は優しく言った。

 そして熱い抱擁を交わし、センドラサは波立てし者の鱗にそっと探るように触れた。

 「奴らは貴方を拷問にかけたの?絶対に報いを受けてもらうわ!」

 波立てし者が頭を振ると、彼女のひだが付いたトゲがはためいた。「癒してくれるんですね、愛しい人よ。でもアーチェインが…」

 「大丈夫よ、あいつらみたいな裏切り者に二度と触れさせやしない」センドラサは言った。

 「聞いてください、愛しい人」波立てし者が言った。「貴方のご両親はアーチェインに、随分とお金を渡したようです。彼らがあちらこちらで目を光らせています。貴方に買われたことを知れば、私を追ってくるでしょう」

 「私が自由にしてあげる」とセンドラサは答えた。「きっと大丈夫だから」

 「そうはいかないようです」アルゴニアンは囁いた。「アーチェインは売り飛ばしたアルゴニアンが自由だろうがそうでなかろうが、気にはしません。二人で安心して暮らすなら、モロウウィンドを去らなければ」

 「分かった。だからねえ、キスして…」

 夜の帳が下りると、センドラサと波立てし者はスカイリムとの国境を目指し、北西へと旅立った。

 「リフテンなら安全でしょうか」と波立てし者は囁いた。追手を振り切るために回り道をしながら、数日旅したところだった。

 センドラサが言葉を発する前に、一本の矢が彼女の喉を貫いた。それを片手で掴み、彼女の目は驚きに見開かれた。すぐさま更なる矢が突き刺さり、ダークエルフは地面に倒れる間もなく死んでしまった。

 「さあ、これで自由だ」と物陰から姿を表したアルゴニアンの射手が言った。

 波立てし者は喋ることも動くこともできないまま、彼をただ見つめた。

 「この女に酷い目に遭わされたのか?」彼は近寄りながら尋ねた。「ブラックマーシュに帰れるんだぞ。あんたはもう奴隷じゃないんだ」

 センドラサの亡骸に縋り付き、波立てし者はむせび泣いた。

-------------------------
→アーチェインって?
・アルゴニアンの部族のひとつで、大きな権力を持ち他のアルゴニアンを奴隷として売り富を得ていた。(UESP)
・帝国によって設けられた役職で、ブラックマーシュの一部地域を治めるインペリアルの助役を務める。現地のアルゴニアンによって構成される。(TESwiki)

2014/05/16

Proper Torture Techniques, Vol. 8の日本語訳

TESOに登場する書籍"Proper Torture Techniques, Vol. 8"(UESPリンク)の日本語訳です。


愛、定命の者の弱点
苦悶の女公爵 著

効果的な拷問の手法として愛を用いることについての論文

 定命の者が持つ心理の中でも特に我々を当惑させる、その奇妙な感情の形態は愛として知られている。一人の定命の者が、もう一人に対し不合理で無条件の好意を装うというものである。かのような状態は陛下の領域の住民には知り得ず、概念そのものが異質で、拷問官は大いに理解に苦しむ。この情緒的性質に浸り、精神状態を模倣する手段とすることで、拷問対象を我々の意志に屈するように操ることが可能となる。

 愛とは、強大な力そのものである。定命の者はその力を用い、偉大な英雄的功業を為すことができるのだ。では愛とは、抽象的概念に対しても向けられるのだろうか?帝国への愛、個人が信ずる神への愛、故郷への愛とは?これらの感情の形態は比較的軽薄で、我々の拷問で用いるには効果が少ない。抽象的概念へ対する愛を操ることは、平和な時代に定命の者の感情を捻くれさせるのにこそ役立てども、拷問部屋で情報を引き出すには用をなさない。

 愛を効果的な拷問の手法に取り入れたいのならば、定命の者が他者へと向ける愛こそが最大で、格段に効率的で有効である。抽象的概念への愛は定命の者の心の内にのみ存在するのに対し、他者への愛は身体領域にまで及び、魂に作用する。例えばある定命の者が、パン職人としての自分の仕事を愛しているとする。しかしその愛を定義するのは単体ではなく、精神領域の内部で複雑に事象が絡みあい、愛情を形成している。しかし息子が母に向ける愛の場合は、彼にはたった一人の母しか存在しない。もし彼からそれを奪い去れば、愛が存在していた空間には空虚が残されるのみとなる。このような定命の者同士の愛を利用して、有能な拷問官は効果的に定命の者の魂を痛めつけるのである。

 さて、ここに疑問が残される。どのように、定命の者が他者へと向ける愛を拷問の手法として用いるのか?その答えは、拷問を受ける魂とその愛情が注がれる相手との関係によって決定される。身内へと向けられる家族愛ならば、最も有効的な構想は喪失である。母親が子を愛しているならば、それを失うことには耐えられないだろう。子供の姿を母に見せた後に奪い去るのはどうだろうか?死、または誘拐を用いては?実に効果的な拷問方法となるだろう。友人間の愛ならば、絶対的な裏切り行為を見せつけるか、あるいはその友人の為に公然と裏切りを働かせるのが最良の方法である。

 ある者と精神的にあるいは肉体的に結ばれたいが、その愛が満たされないというという密かな欲求を持った定命の者と相対する場合、どうするべきだろうか?彼らが呼ぶところの「報われぬ愛」をどう取り扱うか?その場合、拷問官は愛情を誘惑的で強力な道具として利用できる。

 定命の者の取るに足らない自尊心と、自らの願望を満たしたいという不毛な欲求は、彼らの特徴のひとつだと定義される。そのあまりにも短く無意味な生涯において、己の目標を達成するという意欲が原動力になっている。定命の者の満たされぬ欲望をほんのわずかでも充足させることは、例えそれが内容を伴わない偽りであったとしても、彼らの願望の本質を誘惑し、根本的な感情を揺さぶるだろう。拷問官が犠牲者からこれらの本能を呼び覚ますことができれば、拷問の成功は保証されたも同然である。

Almalexia and the Mudcrabの日本語訳

TESOに登場する書籍"Almalexia and the Mudcrab"(UESPリンク)の日本語訳です。

アルマレクシアとマッドクラブ
ダンマー古来の訓話

 むかしむかしあるところに、たいそう困っているマッドクラブがおりました。足を引きずって歩き、咳が止まりません。彼の甲羅は歪んでいて、体中に痛みが走ります。いつも疲れ果てていて、もうすぐ死にそうだとみんなに言っていました。ある日マッドクラブは、誰ともなしに愚痴を言いながら、谷間をうろついていました。
 そこでシャルクが、自分の殻で添え木を作ってマッドクラブに差し出しました。「さあ、マッドクラブさん、これで君の足を支えればいい。」と言ってくれました。
 「いやだ、いやだ、いやだ」とマッドクラブは言います。「もうやってみたけど、うまく行かなかったんだ」
 「マッドクラブさん」と今度はアリットが話しかけます。「君の甲羅をかじって、動きやすいようちょっぴりヒビを入れてあげよう」
 マッドクラブは言います。「僕を騙そうとしているな、アリット!おやつに食べちゃうつもりだろう!」
 ちょうどこの地を訪れていたアルマレクシアは話を聞きつけて、卑しいグアルに姿を変えて谷間に現れました。
 「マッドクラブさん」と彼女は言います。「この薬を飲んで、君の咳が治るようにと作ったの」
 「グアル、君は治癒師なんかじゃないだろう。そんなものを飲むくらいなら、苦しんでる方がマシだよ」マッドクラブは答えました。
 そこでアルマレクシアが本当の姿を見せると、皆は驚き、息を呑みました。「マッドクラブよ」と彼女は言います。「皆は救いの手を差し伸べてくれた。しかしお前は拒んだ。不平を言うのが好きと見える。然らば、永遠にその身が癒えることはないだろう」
 こうしてアルマレクシアは、求めぬ者は救われない、と私達に教えてくれたのです。

Goodnight Mundus日本語訳

TESOに登場する書籍"Goodnight Mundus"(UESPリンク)の日本語訳です。
朗読とあわせてどうぞ




おやすみムンダス
タムリエルの子守唄


おおきなみどりの おはかのしたには
シャウラスいっぴき
サンダスに死んだ ドラウグルひとり

そこにはこんな 絵がいちまい

ムンダスとびこす グアルがいっぴき
ベンチにネッチ すわってにひき

スイートロールと フロストトロール
おまぬけオークと ホーカーおにく

ワバジャックもった あらしのせいれい
「マジカ」とささやく 聖蚕のそうりょ

おやすみ ムンダス
おやすみ シャウラス
ムンダスとびこす グアルにおやすみ

おやすみ サンダスに死んだドラウグル
おやすみ フロストトロール
おやすみ スイートロール

おやすみ おまぬけオークとホーカーおにく
おやすみ せいれい
おやすみ ワバジャック

そしておやすみ 「マジカ」とささやく 聖蚕のそうりょ

おやすみ、オグリム、ドレモラ、クランフィア
みんなおやすみ デイドラたち

------------------
訳すほどのもんじゃない(し、日本語にすると韻が踏めない)けど、なんだか好きなので
語呂の良さ優先

Mottos of the Dunmeri Great Housesの日本語訳

TESOに登場する書籍"Mottos of the Dunmeri Great Houses"(UESPリンク)の日本語訳です。


ダンマーの大家の信条
ヴィリン・ギリス
あるダンマーの、常識に欠けた息子への叱責

 我が息子よ、お前はこんなに簡単なことすら覚えられず、事あるごとに我が一族の恥を晒している。これを読み、ヴァーデンフェルの大家の言葉、それぞれの守護聖人、目標と志を学ぶのだ。もし次に、取引相手の商人貴族がフラール家かドレス家か間違えるようなことがあれば、13度めの勘当を言い渡す。今度という今度は二言はない。

レドラン家:「レドランの戦士が仕えるのは、第一にトリビュナル、第二にレドラン家、第三に家族と氏族である」
…聖指導者ネレヴァルがレドラン家の守護聖人である。

インドリル家:「正義が眠ることはなし:インドリルが命じ、聖堂が従う」
…公正なる聖オルムスがインドリル家の守護聖人である。

フラール家:「公正かつ自由な交易こそが、三神への礼賛となる」
…巡礼者聖ヴェロスがフラール家の守護聖人である。

ドレス家:「文明と真理を無知なる者へ広める:我々に課せられた責務である」
…敬虔な聖ロシスがドレス家の守護聖人である。

テルヴァンニ家:「力強い意思の表明が、先人へ真の名誉をもたらす」
…挺身者聖ヴォリスがテルヴァンニ家の守護聖人である。

 第六の家、影なる家、ダゴス家の信条が欠けていることにお前は気が付かなかっただろうな。あの家はレッドマウンテンの戦いで死に、断絶したのだ。その後残った家でトリビュナルへと捧ぐ聖堂を設立した。この家を上品な連中だなどと言及することがあれば、縁を切らせてもらう。

 さて、今ので私が二度、絶縁を言い渡したことに気がついただろう。私の両手は、メファーラやヴィヴェク様ほど黒くはないからだ。直ちにお前を一族から除名するほど、強い心を持ちあわせてはいない。

 この文章を常に持ち歩き、自分の行動を省みて、我々の品位に見合った振る舞いをするように。自らの愚かさによる大恥で我々の血統を汚さぬように。もう人前で、お前をスウィット呼ばわりすることが無いのを祈る。

--------------------------
スウィット=s'wit 馬鹿者、みたいな罵倒の意味

聖ヴォリス?『聖人の生涯』にも出てないですね。たぶん言及されたのはこの文章が初なんじゃないか。

2014/05/15

The Argonian Maid—An Oral Traditionの日本語訳

TESOに登場する書籍"The Argonian Maid—An Oral Tradition"(UESPリンク)の日本語訳です。 


アルゴニアンメイド…ある口承文学
技術者テレンガー 著

繰り返し伝えられる好色アルゴニアンの物語の解説

 先日、「好色アルゴニアンメイド」という、卑猥だが明るく、風刺に満ちた演劇を観ました。このような形式で、この物語がこれまで発表されなかったことに驚いています。

 私の調査によると、「好色アルゴニアンメイド」の起源は流しの吟遊詩人による長い物語で、それぞれ題名と前置きには僅かな相違点があります。しかし結末は同一です。無垢な女性が、既婚で優越的地位にある男性の誘惑に屈する、というものです。

 南方には、「好色ボズマー」「二つの月にお砂糖を」という話があるそうです。北から北西部の酒場では「ショーンヘルムのえっちなおくち」「アリクルの砂の槍」「乙女のキツキツ要塞」という物語が伝えられています。

 舞台では、登場人物それぞれの姿が観客の前に蘇ります。演技力が優れていなければ、内容は盛り上がりに欠け、ありきたりに映るでしょう。演劇とは、物語から吟遊詩人の話術を取り除いた物だからです。例えばある伝説的なカジートの語り手は、男が乙女を我が物にする策略を巧みに描写し、聞く者の鼓動と呼吸を早め、続きが待ちきれない気持ちにさせたそうです。

 実に多くの「アルゴニアンメイド」が語り手の歌から引用されています(出典は記されていませんが、だいたい私はすぐにそれと気が付きます)。乙女が男の槍やパンの塊、こぼれた瓶入りココナッツミルクを世話する話です。

 幸いにも今回の「好色アルゴニアンメイド」の演者は素晴らしく、この古い物語の新境地を見せてくれました。狩人の槍を引き合いに出し、つまらなそうにしていた観客にさえ笑いを呼び起こしました。そしてあのホールチーズは…そうですね、このような種類の物語は初めて観ました。しかし本当に、息を呑むような劇でした!

 この劇はかつては暖炉の側で語られる慎まやかなものに過ぎませんでしたが、少々くだらない娯楽の一つとして末永く愛されることになると、私は確信しています。

-----------------------
「狩人の槍」→the Spear of the Hunter
Morrowindの拡張パックBloodmoonのメインクエストで、ハーシーンを倒すと手に入るらしい

つまりTES3の何百年も昔が舞台なTESOに好色アルゴニアンメイドがあるのは別におかしくなくて、当時から伝わる物語を演劇としてちゃんとまとめたのがクレッシウスおじさんなんだね、というの

そして…まさかの同タイミングでShukaさんも訳を完成させたというミラクルが発生
というわけで違いをお楽しみください
→『The Argonian Maid-An Oral Tradition』翻訳: And that brings my story up to the present moment.

2014/05/13

A Pocket Guide to Mournholdの日本語訳

TESOに登場する書籍"A Pocket Guide to Mournhold"(UESPリンク)の日本語訳です。


モーンホールドへのポケット・ガイド
モーンホールドの街の旅行案内

 ようこそ、旅人よ!光と魔法の街、モーンホールドへよくぞいらっしゃいました!このポケット・ガイドはあなたに安心な旅を提供するために、第二紀481年現在最新の、あらゆる必要な情報を、注意をもって取り揃えたものです。

 モロウウィンドの首都であるモーンホールドは、タムリエルで最も素晴らしい都市でもあります。祈りと交易を通りにもたらす旅行者たちを、我々は熱く歓迎します。

 日々数多くの巡礼者がこの都市にやってくるので、道に迷ってしまい、途方に暮れて、この街の人混みと構造にうんざりしてしまった旅行者に時折出会うでしょうが、どうかご理解ください。

 全ての来訪者をもてなすために、都市事務官が場所ごとに注意すべき点と、楽しむべき催し、従うべきトリビュナルの教えなどについてまとめました。よく読んで学び、滞在を楽しんでください!

 畏敬:モロウウィンド内外のダンマーはこの街へ、現人神トリビュナルへと祈りと畏敬を表するべく訪れます。あなたが我々ダンマーの兄弟姉妹であるならば、アルマレクシア、ヴィヴェク、ソーサ・シルのトリビュナル三柱へ敬意を払う正しい手法を知っているはずです。トリビュナル聖堂を含めた聖なる祠が街に点在し、寄進を受け付けています。

 あなたがダンマー以外の訪問者であるならば、我々模範的市民を観察し正しい行いを学ぶべきです。最も安全な行動方針は単純なものです。ダンマーのするようにし、ダンマーの言うように言うことです。そして自分の訪れている場所について、心を配ることです。

公正なるトリビュナルに異を唱える異端者に出会っても、どうか心配されませんよう。彼らへの対処は、しっかり心得ております。みなさんの旅の安全は、我々にとっての最重要事案であります。

 グレート・バザー:モーンホールドは、モロウウィンドにおける商業の中心都市でもあります。お買い物に訪れたみなさんを歓迎いたします!もしもこの素晴らしい街を訪れるのが初めてなら、衛兵に気軽にお尋ねください。商業地区への安全な近道をお教えします。

 グレート・バザーは一番大きく、活気のある市場です。皆さんの滞在での主な目的地になるでしょう。野外劇場での季節のイベントや、広場で催される流浪・受難劇、手入れの行き届いた公園で行われる公共唱歌隊の合唱、などを見逃さないようにしてください。皆さんがお買い求めになった物は、全てモーンホールドの一部として、この地を去った後の思い出となることでしょう。しかし、登録済みで認可された商人からのみお買い物をされるようにお願い致します。適切な手数料、消費税を徴収する唯一の確実な方法なのです。

 ブリンディジー・ドローム(Brindisi Dorom)広場:迷える者はブリンディジー・ドロームの彫像と庭園を眺め歩けば、安らぎを得られるでしょう。木や花々は太陽の光を求めて空へと伸び、モーンホールドの市民はトリビュナルの叡智を求めて、腕を伸ばし祈りを捧げるのです。慰めが与えられんことを!

 トリビュナル聖堂:旅行者は、モロウウィンドの現人神が住むトリビュナル聖堂を訪れるのが待ち遠しいことでしょう。熱心な訪問者の皆さんを我々は歓迎していますが、行き過ぎた者にはオーディネイターが対応に当たります。どうかご理解ください。要は、何事もほどほどにということです。熱意が抑えられないのであれば、街の各地にあるトリビュナルの祠が贖罪のための寄贈を受け付けております。

 お探しのものは、すべてここ、モーンホールドで見つかります!司祭、事務官、衛兵の我々が保証します。どうか滞在をお楽しみください!

---------------------------
流浪・受難劇→a wandering passion play
passion playは「キリスト受難劇」だそうだ。なのでこれはたぶん…サマーセットで迫害を受けていたチャイマーがボエシアに導かれてモロウウィンドに辿り着いた、そのお話なんじゃないかと

”預言者で神秘主義者の聖ヴェロスは、サマーセット島の退廃的な故国からダンマーを連れ出し、約束の地モロウウィンドへと導いた。” 『聖人の生涯』
とか、いかにもな感じですね

2014/04/20

自作MOD:頭にいろいろのっける&撮影用アイテム

Kinoko Headgear

\フィーーーーーン/

こんなかんじで、きのことか植物とかの頭装備と、小物を追加するMODです。
実用的ではない。ネタSS撮影用などにどうぞ。

lockpick
quill
opened book[hand]

2014/04/14

Morrowindやったことあるひともないひとも

Moon and Star



クエストMODです。TES3のストーリーにちょっと触れるので、未プレイでもなんとなく知ってるとすごく楽しめます。

・フルボイス。なかなかいいお声
・メインストーリーは分岐があります。サブクエストがいくつか
・イリナルタ湖の上に「リトル・ヴィベク」というダンマーの村が出現
・ダンジョンは謎解きメイン。フォロワー同伴可でした
・メインだけなら二時間程度もあれば終わる短編
・開始は配達人から手紙を受け取るか、スリーピング・ジャイアントにいる人に話しかける。プレイヤーがドラゴンボーンであることを前提に(メインクエにノータッチでも)進むのでそうじゃないRPな人は要脳内補完

日本語訳作りました!短いながらもNPCのキャラ立ってるし、あれこれ手が込んでたり熱かったり、おすすめなのでぜひどうぞ

ドゥーマーの遺跡。なんだか気になる物体が
寡黙な狩人、バル・ランさん。かっこいいです
愛すべきバカ。いや、愛されない系のバカかも

2014/03/17

The Art of Kwama Egg Cookingの日本語訳

TESOに登場する書籍"The Art of Kwama Egg Cooking"(UESPリンク)の日本語訳です。


クワマの卵の調理法
Belami Llevarso 著

はじめに

 クワマの卵はダンマーにとってのありふれたご馳走ですが、帝国民の食卓にも上ると、私は耳にしたことがあります(クワマの卵で、一体どのような気持ち悪い料理を作ろうというのでしょう?鶏の丸焼きの詰め物にする?ポーチドエッグにしてパンにはさむ?彼らは尊大な種族ですから、その食卓もろくでもないものでしょう)

 クワマの卵を上手に調理したいなら、まずはその形、酸味、ねばねばした食感を熟知することです。これらの点においては、クワマの卵はスクリブ・ゼリーと似ています。そして未熟な料理人の多くが(先輩に指導を受けたはずのダンマーの料理人であっても)他の材料で卵を覆い隠し、不快な味をごまかそうとしがちです。これは忌むべき慣習です。クワマの卵に甘みや苦味を添加したとしても、料理人にとって恥じることではないのです。適切に下ごしらえを行えば、クワマの卵の持ち味を生かしつつも、教養あるゲストもその刺激的な味を含め受け入れるような料理になるのです。

 では下ごしらえには何が必要なのでしょう?その疑問に答えられるのはダンマーだけです。クワマの卵の調理をマスターする必要性があるのは、結局のところ、最初にクワマを家畜化することに成功した我々に他ならないからです。

 私は決して短くはない年月を、料理という芸術に没頭することに費やしました。農民や貧民から、大家の主人・女主人に至るまで、あらゆる人にクワマの卵料理を供し好評を得てきました。そして親愛なる読者諸君もこのシリーズを読めば、私の料理人人生で得た知識の集大成を手にすることができます。クワマの卵の調理について、真にその繊細さを理解するのには一生涯を費やさなければならないでしょう。数多く存在する調理法にはそれぞれすばらしい点がありますが、そのすべてを余すところなく分類しました。レシピに忠実に従ってください。クワマの卵を料理しようとする者は、私が長年の試行錯誤の末に作り上げた手法から逸脱しないことです。さもなくば、でたらめな呪文を唱えた魔術師が、うっかり自室にデイドラを召喚してしまうような悲惨な結果に終わるでしょう。

 信じてください。うまくいけば、わかります。
 
 そしてムーンシュガーはどこかへやってしまいましょう。卵への冒涜です。

2014/03/04

Materialbox2でSS撮影用アイテム管理してみる

SS撮影に凝ってポーズMODを導入した人が直面する問題…


装備欄を埋め尽くすポーズ発動用リング!これじゃ通常プレイのときに困る!
ということで必要なときにだけ取り出せる便利なMODが見つかったのでご紹介

2014/02/24

マーティンBOT説明書

https://twitter.com/MartinSeptimbot

The Elder Scrolls IV:OblivionのNPC、マーティンのBOTです。
twittbotで運営されています。
メインクエストのネタバレしかないです!訳文はOblivion 日本語化Wiki (避難所)のものを引用させて頂いてます。

・一時間に一度つぶやく
・自動でフォロー返します
・リプライすると適当に返事。以下の語句には個別反応
「ただいま」「おはよう」「陛下」
何かあったらダイレクトメッセージorここのコメントにどうぞ。

2014/02/15

女性用装備を男性用になんとかかんとか改造する方法

BodySlide 2 and Outfit Studioってツールを使って、女性用装備を男性用に改造するよ。

Male Body for BodySlide2 and Outfitstudio こっちのファイルも必要です。
今回のお題は、Karliah Armor2

※自己流なのでいろいろ変なところはあるかもしれません
※だいたいの流れはこちらを参考にしています
 チュートリアル1:装備メッシュの体型変換 : ネクストスカイリム TES5:Skyrim

2014/01/23

はじめてのPapyrus 初歩の初歩だけ

ヘイムスカーさんがタロスのアミュレットくれる会話を作ってみよう!

スクリプト使えたらいろいろ、できること広がるよ

フォロワーMOD作成あれこれ:顔面を独立させてみる


2014/01/20

ロード画面をリニューアル

The Elder Scrolls General Loadscreen Replacer

ロード画面を、絵画風に加工されたスクリーンショットと置き換えるMODです。

Descriptionからいくつか注意事項など
  • フルスクリーン版はマウスでのズームイン・アウトが有効のままだけど仕様だよ
  • 最初にこれで追加されたテキストが表示される。バニラのはその十数秒後
  • 煙もくもくが嫌だったら別のMOD入れてね
  • ENBのせいで変になってたら、enblocal.iniの[FIX]以下にIgnoreLoadingScreen=trueって記述してね
自分の環境では別のロード画面文章追加MODも入れてますが、 問題なく併用できてます(出る順序は後回しになります)

日本語訳作りました。デフォルトフォントでの表示を確認してないので、文字化けするかもしれません。
これを機にかっこいい追加フォントでも入れてみてはどうでしょうか(対応が面倒だっただけです申し訳ない)

だいたい綺麗な風景で、文章も歴史に基づいた真面目なやつなのですが、一部ちょっと変なのが混じってます。

「全てのスケルトンが脅威というわけではなく、大部分がそうであるに過ぎない。」
「スカイリムの寒さは過酷である。防寒を怠らぬよう!」

更に「ロアフレンドリー」が売りなはずなのにこんなのが

「バトルトードはタムリエルの種族でもなければ、エルダースクロールズ世界と何の関わりもない。蹴り、パンチ、頭突きで敵を倒すことを得意とする。」

おまけ:なんでNMM経由インストールに対応してないの?

NMMで導入?ないわ(笑)とか書かれてますが、これはMODの産地であるコミュニティが、どうも異常なまでにNMMを嫌っているのが原因みたいです…